Армен Мерангулян.  Опера “Царица Небесная Мария. Русский Бог”, сцена: "Явление Христа народу" из семи картин. Картина седьмая: Дуэт Содомского  моря и Иордана: "Грехи содомские никто не отменял. Прощай, наше прерванное счастье" Фрагмент

исполняют: Солист Армен Мерангулян. Оркестр "АрменМерангулянОпера". Художественный руководитель Армен Мерангулян.

© ООО "АрменМерангулянОпера", 2014.Том восьмой УДК 781.6 + 78.089.7 078 ББК 85.31М 52 ISМN 979-0-9003093-1-0

 

 

Imenie Merangulianovckoe.flvflv

"Символы России в операх Армена Мерангуляна". В фильме звучит Дуэт Мертвого моря и Иордана из оперы Армена Мерангуляна "Царица Небесная Мария". Действие четвертое.

Либретто Армена Мерангуляна. Фильм снят по мерангуляновским местам Владимирской области. Дуэт прозвучал в исполнении: Мертвое море - Елена Гоголева, Иордан - Дмитрий Хромов, партия фортепиано - автор. © ООО "АрменМерангулянОпера", 2011, Москва.

 

Из книги Юрко М.С. "Армен Мерангулян. Жизнь и произведения".

Глава "Психология образов Мертвого моря и Иордана в опере-мистерии "Царица Небесная Мария". История стародавней трагедии". Фрагмент.

- Дает то, что человек в большей степени себя ощущает не животным, а человеком. Щемящая грусть и жалость, заложенная в этой музыке ко всем живущим, пробуждают в человеке Совесть, а Совесть связывает его с Богом".

 

 

duet.flvflv

Армен Мерангулян. Опера-мистерия «Царица Небесная Мария». Дуэт Мертвого моря и Иордана: «Прощай, наше прерванное счастье».

Исп. Иордан - солист Дмитрий Хромов, Мертвое море - солистка Елена Гоголева. Партия фортепиано - Армен Мерангулян. Первая авторская редакция

 

 

«Я долго думал, кому посвятить этот дуэт, и жена как-то вдруг сказала, Александре Феодоровне Романовой, и когда я играл, проверяя свои чувства, то она заплакала, и нам показалось что дух царицы Александры Феодоровны посетил наш дом.

 

По-разному относятся к этой династии. То называют: «окаянный» царь, то - «династия Романовых привела к краху Россию», то - «нарушил присягу», то - «идеал государей и людей, которые опередили свое время».

 

Я, вообще, люблю посвящать свои произведения коронованным особам, и иногда делаю в этом ошибки, проявляя свою незрелость и ребячество. А всё-таки, всё равно даже в спорном случае, это посвящение  Николаю II и Александре Феодоровне более положительно, чем отрицательно. Есть здесь своя магическая красота.

 

Вспомним некоторые произведения некоторых композиторов. М.Мусоргский в своем произведении «С няней» из цикла «Детская» пишет: «...как тот Бука в лес детей носил, и как грыз он их белые косточки, и как дети кричали и плакали...; Еще царь все на ногу хромал, как споткнется, так гриб выростет. У царицы-то все насморк был, как чихнет - стекла вдребезги!»; оперу «Борис Годунов», где царь - убийца; оперу «Хованщина», где восхваляют петровские времена, когда убрали много староверов; романс «Блоха», которая была, естественно, у короля, и ни у кого более. Тому примеров сотни тысяч. Бой быков, и в это же время погибает белый человек из-за цыганки, «уличной женщины» - Кармен. Кто-то же шепнул П.И.Чайковскому назвать эту примитивщину композитора Бизе «гениальной и, что через 10 лет «Кармен» будет самой популярной оперой в мире»! Хотя сам Бизе писал ее изначально, как оперетту, но ему постарались внушить, что он написал оперу; аристократы Франции на премьере были шокированы и опера провалилась; Бизе выставил французского офицера в неприличном виде: бросил службу, связался с бандой цыган-контрабандистов; бросил свою невесту, порядочную девушку, и связался с цыганкой-воровкой, которую сам и зарезал в припадке ревности на фоне разворачивающего действия - бычьих боев, где льется кровь и человека и скота одновременно; опера Бизе не понравилась французским аристократам, так как она льстила грубым инстинктам толпы, осмеивая возвышенные традиции. Вот как писали современники: »Первая постановка оперы "Кармен" в парижском театре была провальной, и ее создатель, Жорж Бизе, был разгромлен критиками. Публика обвиняла композитора и его героиню в аморальности и слишком показной сексуальности. Артистки хора отказывались одновременно петь и курить, либреттисты всячески пытались смягчить сюжет о контрабандистах…».

 

Царь - убийца... (опера «Борис Годунов»), я  не люблю эти оперы, так как они породили антисистемность не только в мышлении композиторском, но и в душе человека. Ведь факт, что если бы не такие легкомысленные творения, то не распяли бы и всю семью Романовых: красавиц принцесс и красавца цесаревича на кресте Христовом. И никуда ты от этих фактов не уйдешь.

 

И с чем они только мои теща, бабушки, прабабушки, и мои знакомые  более ста лет выходят из театра, с какой ерундой! «Сегодня - ты, а завтра - я!» - шепчут это про себя, сидя на кухне, перед самой смертью! А ведь, это выставляется, как якобы высокое духовное искусство... Нельзя не сказать, что музыка Чайковского П.И. не только из оперы «Пиковая дама», но вся в целом, сильно входит в душу, на всю жизнь, так как она необыкновенно искренна и поэтому прекрасна. Вообще, это один из немногих любимых мной композиторов. Он универсален. Но хитро с ним всё придумано.... Только человек глубоко нравственный мог создать гениальнейшую музыку. И по-моему мнению, многое приписывают Петру Ильичу, чтобы оправдать его смерть и свою собственную безнравственность. Я люблю Чайковского П.И., он один из немногих, у которого нет антисистемности в мышлении, и что наблюдается сплошь и рядом. У многих композиторов ХХ века полное отсутствие души, логики, хаос, эпатаж, и, на мой взгляд, никакой музыки. Эффект «голого короля» из сказки Г.Х.Андерсена «Новый наряд короля» нетрудно заметить и «непосвященному», - и всё это музыковедческими спекуляциями выдается за шедевры и гениальное, непостижимое искусство, которого там нет.

 

Оговорюсь, мне нравится и М.И.Глинка, потому что он написал оперы «Жизнь за царя» («Иван Сусанин»), «Руслан и Людмила». Он нравственен как в жизни, так и в творчестве, а это среди людей искусства большая редкость.

Армен Мерангулян, опера «Царица Небесная Мария». Фрагмент из дуэта Мертвого моря и Иордана «Прощай, наше прерванное счастье». Мертвое море иллюстрирует Алиса Гицба, Иордан - в авторском исполнении Армена Мерангуляна, соло на флейте - Ольга Отраднова, соло на трубе - Леонид Гурьев, партия фортепиано - Армен Мерангулян. Вторая авторская редакция. Лейт тема, которую исполняет трубач в финале этой сцены, символизирует голос последнего убиенного русского царя Николая II. Купить запись аудио трека:

Цитируя Бориса Диденко, могу сказать: «Создание таких произведений, которые выходят за пределы системы нравственных оценок, вынесение за этические скобки - это не только не правомерно, но и предельно опасно для человечества». В наше время уже достаточно «создания ядерного, биологического, химического, психотропного и прочих средств массового поражения людей!».

И всё же лучше посвящать свои оперы убитым царям, шахам, королям, потому что сегодня чернь представляется нам «королевой», или аристократкой в седьмом колене, а благородные люди сидят где-то запуганные и помалкивают в «тряпочку».

Все мои предшественники - великие армянские композиторы прошлого: гусаны, ашуги, сазандари - выступали при дворе персидского шаха. Он одаривал их прекрасными музыкальными инструментами из своей коллекции и другими подарками. Чайковскому П.И. один из величайших русских монархов Александр III платил пожизненную месячную зарплату в размере 3000 рублей. Все помнят о том, что П.И.Чайковскому помогала Фон Мекк, специально замалчивая о главном - покровительстве царя Александра III. И я, естественно, хотел бы выступать перед настоящими царями, шахами и королями. Но их, к сожалению, теперь нет. Всех убрали. Поэтому я иногда отвожу душу и посвящаю им свои произведения, как если бы они и сейчас были живы,  и были слушателями моими. И Они покровительствуют мне свыше...

Да, еще вспомнил: одна студентка, пришедшая ко мне петь Богородицу из оперы «Царица Небесная Мария», уверяла меня в том, что она ради своей идеи и любви к своему «Вронскому» могла бы броситься под поезд, и что в каждом из нас обитает убийца... Это после вот таких «кумирных» спектаклей. Ой, Боже мой, упаси... Чему только они учатся... Арию Царицы Небесной я ей спеть не дал...». (Продолжение следует).

Фрагмент из Тома II полного собрания сочинений Армена Александровича Мерангуляна и Арама Аруюновича Мерангуляна. ©Издательство «ООО «АрменМерангулянОпера»,  2010 год.  Серия «Библиотека АрменМерангулянОпера», УДК 781.6 + 78.089.7  078  ББК 85.31  М 52. ISBN 978-5-903167-03-6.

 

 

 

 

Купить ноты:

 

ДУЭТ

МЕРТВОГО МОРЯ

И ИОРДАНА

Вторая авторская редакция.

 

МЕРТВОЕ МОРЕ

 

Иордан, Иордан!

Единственный мой брат,

Я – символ страшной сей страны –

Море Асфальтическое,

Трижды проклятое и трижды благословенное.

 

Прячусь от света, ибо от содомских грехов рождена,

Дабы показать всемогущество Божье.

 

В горьких, тяжелых, свинцовых водах моих 

Нет ни единой живой души,

И птицы стороною облетают меня.

 

Дно мое морское так глубоко,

Как низменны грехи,

Породившие меня.

 

Но свыклась с этим я.

 

А что ж теперь?

 

Стоном стонет вновь вся душа моя,

Словно последние времена настали.

 

Что же происходит, мой родной?

 

ИОРДАН

 

Да, знаю

Заболел и я,

Болезнью страшною, людскою,

Грехи, смывая при крещении;

Вбирая их в себя,

Я исполняю долг мне уготованный.

 

Но, Боже! Как тяжко мне,

Как много согрешить они успели,

Что Иордану не по силам  всё вместить в себя.

 

Да, знаю

Заболел и я,

Болезнью страшною, людскою…

 

МЕРТВОЕ МОРЕ

 

Братец, мой бедный,

Кто ж будет целовать

Росу небесную цветов твоей долины,

Сверкающую в утренних  лучах?

 

Какой пастух приведет к тебе на водопой ягнят своих?

Чьи души, чьи души успокоишь ты

Прохладою своей?

Чьи слезы ты унесешь,

Омоешь ты!

 

Братец любимый,

Не страдай так, не надо,

Я так люблю тебя.

 

Братец мой милый,

Мой родной,

Ты самый близкий мне,

В невинности и кротости души твоей,

Узнала я себя.

 

Я унесу всю боль твою, и

Отложу все смытые тобой грехи

К себе на дно.

 

И, как и прежде, буду кладбищем грехов людских,

И Мёртвым морем

Стану называться я в веках.

 

Я так решила,

Осознав всеобщую беду,

Пожертвовать должна собою.

 

Лишь был бы толк,

И жизнь твоя была бы добрым людям впрок.

 

ИОРДАН

 

Сестра моя,

С тобою вместе,

Нести должны мы суровой

Жизни крест.

 

И лишь с тобой, одной

Моей сестрой родной

Имеет смысл вся жизнь моя.

 

 

МЕРТВОЕ МОРЕ, ИОРДАН  (вместе)

 

Я лишь хочу,

Чтоб дух звериный,

Зависть, самость, власть безбожных

Потеряли силу над людьми,

 

И души близкие смогли узнать друг друга,

Узнать смогли друг друга…

 

Как я хочу,

Чтоб благородство, совесть, разум,

Нравственность

Вернулись снова к добрым  людям,

 

И души близкие смогли узнать друг друга…

 

МЕРТВОЕ МОРЕ

 

Я лишь хочу, чтоб выжить смог  ты,

смывая

Чужеродные грехи людские,

И души близкие смогли узнать  друг друга…

 

Даст Бог, даст Бог, даст Бог,

Людским грехам иссякнуть,

И тогда очищенной своей водою,

Омоешь ты меня.

И, вдруг, я оживу

И солнышко всю осветит, меня до дна,

Всю освятит меня до дна,

 

Теперь же следует замкнуться мне

Чтоб не расплескать грехи людские.

До лучшего свидания, мой родной Иордан,

Ты не одинок в своей печали.

 

До лучшего свидания, мой родной, Иордан.

Ты не одинок в своей печали.

 

Мертвею я, и  уношу болезнь твою,

Чтобы не быть тебе уже рабом греха.

 

ИОРДАН

 

Я лишь хочу,

Чтоб жить смогла ты, вбирая

Чужеродные грехи людские,

И души близкие смогли узнать  друг друга…

О Боже,

Страдание, страдание

Жить, и не иметь родного никого!

 

Грехи содомские…

До лучшего свидания, сестра моя родная.

Как одиноко мне,

Как одиноко мне среди чужих.

 

Один во век,

Один, один во век.

 

 

МЕРТВОЕ МОРЕ

 

Прощай, мой милый брат,

Ужель, как факел, мне гореть?!

 

ИОРДАН    

 

Прощай, наше прерванное счастье,

Счастье, счастье…

 

Музыкальная постлюдия «Воды Иордана».

 

© Издательство «ООО «АрменМерангулянОпера», 2007 год. Том I. Серия «Библиотека АрменМерангулянОпера» публикуется в оформлении дизайна, специально разработанного специалистами ООО «АрменМерангулянОпера»,  УДК 781.6 + 78.089.7 078  ББК 85.31  М 52. ISBN 978-5-903167-01-2.